国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
draft: 選秀
[ 2006-04-21 11:31 ]

最近,關于易建聯參加2006年NBA選秀的傳聞引來各方關注。不過,易建聯已于日前公開表示:他目前的定位是國家隊,對他本人來講,今年的世錦賽和亞運會至關重要,所以他不會參加本年度的NBA選秀。廣東宏遠俱樂部負責人也表示:“阿聯參加NBA選秀是遲早的事,但現在可能時機不成熟?!蓖瑫r,他重申了一貫的態(tài)度--宏遠俱樂部不會阻止他參加NBA選秀。

請看《中國日報》的相關報道:China's Yi Jianlian, linked with a move to the NBA, says he plans to stay with the national team rather than follow Yao Ming's path this year. "I see myself as a national team member," the Beijing News quoted Yi as saying. "After all, I haven't yet reached NBA standard."

Chen Haitao, a spokesman for the Guangdong Tigers, said: "It's a matter of time for Yi to enter the draft, but now is possibly not the right time. Guangdong won't block him participating in thedraft."

報道中的draft是體育術語“選秀”,指(球類運動協(xié)會分配給所屬各職業(yè)隊)選拔新隊員權的制度。拿NBA選秀為例,所有的美國球員都可以在他們大學畢業(yè)后自動進入NBA選秀。近年來,一些國際知名球員也可參加選秀活動,如姚明。NBA選秀分為兩輪,各支球隊挑選球員須依據一些預定的規(guī)則,這些球隊選秀前參加一次抽簽,以此決定每支球隊的選秀順序。

我們常見的draft除表示“匯票;草圖”外,也指“征兵”,其本意是“the process or method of selecting individuals from a group”(從團體中選出若干人來承擔某種職責的方法或過程),而draft作為“選秀”就源于這一含義。舉兩個例子:

We' re sending a fresh draft of nurses to the worst hit area.(我們新派遣一組護理人員開赴受災最嚴重的地區(qū)。)

Extra police are being drafted in to control the crowds.(現正額外抽調警察去控制人群。)

(英語點津陳蓓編輯)

   上一頁 1 2 下一頁  

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧巴馬也染發(fā)?
登記失業(yè)率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛爾碧
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
偷拍如何說
112部優(yōu)秀外語電影,與您共享
山寨手機的翻譯
愛的甜言蜜語
小沈陽的“褲子穿跑偏了”怎么說