當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Royals fan spends two months turning £500 lifelike doll into replica of Prince George
Now that her little Prince, worth an estimated £500, is complete, Natalie revels in knitting him replicas of George's real-life clothes - as well as forking out for designer items to match his real-life wardrobe.
現(xiàn)在,估價(jià)為500英鎊的喬治小王子仿真洋娃娃已經(jīng)完工,娜塔莉開(kāi)始仿照喬治小王子現(xiàn)實(shí)中穿過(guò)的衣服,為洋娃娃縫制衣服。此外,為了與現(xiàn)實(shí)生活中喬治王子的衣柜相匹配,她還大手筆購(gòu)買(mǎi)名牌衣服。
Her ultimate dream would be to meet the Duke and Duchess of Cambridge so she could show them her princely creation.
她的終極愿望是見(jiàn)一見(jiàn)威廉王子和凱特王妃,好讓他們看看自己親手做的小王子洋娃娃。
Talking about what inspired her to create Prince George, Natalie said: 'Whenever, there's a new royal baby I get really excited. He has such a gorgeous face that I just had to try and make him.'
談到創(chuàng)作靈感時(shí),娜塔莉表示:“不管什么時(shí)候,只要有王室寶寶降生,我就會(huì)特別興奮。何況喬治小王子還是個(gè)小帥哥,所以我就要試試做個(gè)仿真洋娃娃啦!”
When she was ordering the base doll from Germany, she sent off a newspaper cutting featuring a photograph of the young Prince so manufacturers could match his eye colour. She said: 'Prince George has got such unique chocolate brown eyes. I sent them a cutting from the paper so the glassmaker could get them just right.'
娜塔莉從德國(guó)訂制洋娃娃主體部分時(shí),還附帶了一張從報(bào)紙上剪下來(lái)的喬治小王子的照片,這樣生廠商就可以參照他的眼睛顏色。娜塔莉說(shuō):“喬治小王子的眼睛是獨(dú)特的巧克力棕色,所以我才把那張照片給他們,這樣玻璃工人做出的眼睛顏色就恰到好處了?!?/p>
上一篇 : 高個(gè)女孩兒才懂的20個(gè)煩惱
下一篇 : 就業(yè)難?淘寶“賣(mài)”畢業(yè)生
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn