国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

天津港爆炸“保險滲透率”較高

中國日報網(wǎng) 2015-08-19 10:22

 

中國保險企業(yè)在天津港危險品倉庫8月12日爆炸事故后或?qū)⒚媾R大額索賠要求,承保損失金額可能超過10億-15億美元。較高的保險滲透率可能使天津港爆炸事故成為中國近幾年索賠金額最高的災難之一。

天津港爆炸“保險滲透率”較高

Local residents pass a branch of PICC in Nanjing, Jiangsu province. [Zhen Huai / For China Daily]

請看《中國日報》報道:

The insured losses from a series of explosions at a chemical warehouse in Tianjin on Aug 12 are likely to range from $1 billion to $1.5 billion, Fitch Ratings said in a report on Tuesday.
國際評級機構(gòu)惠譽18日發(fā)布的報告顯示,天津化學品倉庫8月12日爆炸導致的承保損失金額可能在10億到15億之間。

The high insurance penetration rate in this area could make the blasts one of the most costly catastrophe claims for the Chinese insurance sector in the past few years, the report said.
報告指出,較高的保險滲透率可能使天津港爆炸事故成為中國近幾年索賠金額最高的災難之一。

保險滲透率(insurance penetration rate)指某個特定年份內(nèi),保險公司承擔的保費(premium underwritten)在當年國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)中所占的比例,這其中支付的保費可能包括人壽保險(life insurance)、機動車保險(auto insurance)以及健康保險(health insurance)等。

天津港爆炸事故中,有超過8000輛汽車被損毀,因此,機動車保險(auto/motor insurance)理賠將是主要的一部分。天津港爆炸事故中傷亡的人員除了可以根據(jù)自己投保的保單獲得賠償以外,還會獲得政府統(tǒng)一安排的意外險賠償(government-supported accident insurance plan),事故中的傷者根據(jù)傷情可獲得2萬到3.5萬元不等的賠償,而死者家屬則可以獲得5萬元的賠償。

為了應對低迷的市場環(huán)境,國內(nèi)保險公司近兩年先后推出過中秋賞月險(insurance package/policy for full moon gazing)、霧霾險(smog insurance)等吸引公眾的眼球,希望通過這些新奇的保險方案吸引客戶。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn