国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實用口語

拜托!“買單”不要再說“pay the bill”啦!

北民大英語趣微學(xué) 2017-08-11 10:57

 

請客買單是人際交往中的藝術(shù),巧妙處理可讓我們的人際關(guān)系更加順暢,處理不當(dāng)則會陷入尷尬境地哦~下面和大家一起學(xué)習(xí)有關(guān)買單的地道英語表達:我們都要做一個會瀟灑、做東請客的人。

拜托!“買單”不要再說“pay the bill”啦!

have/get the bill
最常用的用法,其他類似表達:pick up the bill; foot the bill

Can we have the bill please?
麻煩,買單。

take the check
check 在這里指“賬單”的意思,也可以作動詞表"買單"

We'll take the check./ Check, please.
我們買單。

It's on me
我請客算我賬上; 美國常用俚語:我請客;店老板請客:It's on the house(店里免費贈送)

On me this time.
這次我請客。

Be my guest
“請便, 不用客氣”,類似于help yourself to it.

Be my guest. Please order whatever you want to have.
晚餐我請,你想吃什么隨便點吧。

My treat/It's my treat

"treat" 除了有"對待"的意思,它還可以表示"款待、招待";比如 你和別人打賭輸了之后,You had to treat her to an ice cream. (你不得不請她吃冰淇淋)

"treat"還有"名詞"的身份,表示"請客、做東"; Let me get this 也可表示 "做東",常用于口語

I'm buying/paying.
進行時表將來:等一下我來買單

Listen, please don't argue with me. I'm paying tonight.
行了,都別跟我爭啦。今晚我來買單吧。

This is my round.
這次輪到我付錢; round 有“回合” 的意思

其他有關(guān)付賬的表達:

Please add to my account.
請記在我的賬里。

Let's split the bill.
我們分開付賬吧。

Shall we split the check?
我們大家平攤?

We'd like to pay separately.
我們分開買單。

Separate check, please.
分別買單,謝謝。

Let's go Dutch this time.
這次咱們AA制吧。

Let's go halvsies.
我們各付一半吧。

How about we pay our own share?
我們各付各的如何?

(來源:北民大英語趣微學(xué)? 編輯:Julie)

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn