當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
《博物館奇妙夜3》日前在國(guó)內(nèi)公映,影迷們過(guò)了一把“博物館”的癮。倘若電影里還沒(méi)看夠,世界各地還有各種讓人“腦洞大開(kāi)”的博物館。
暴食是造成肥胖的元兇,科學(xué)家把暴食者分為三類:Emotional Eaters(情緒化暴食者)、Feasters(貪吃型暴食者)和Constant Cravers(吃不飽型暴食者),來(lái)看看你屬于哪一類?
Arsène Wenger’s red herrings refer to a few of his misleading theories about his team’s worsening defense.
為方便燕郊在京工作人員往返兩地,北京鐵路局自1月12日起開(kāi)行3趟燕郊站至北京站動(dòng)車(chē)組臨客列車(chē)。
奧運(yùn)會(huì)開(kāi)幕式、餃子、茶葉、室內(nèi)運(yùn)動(dòng)等等,來(lái)看看中國(guó)的十大突出壯舉。
一對(duì)愛(ài)侶一直認(rèn)為他們養(yǎng)的是一頭可愛(ài)的迷你豬,結(jié)果當(dāng)這頭豬長(zhǎng)成重達(dá)47英石(1英石=6.35千克)的龐然大物時(shí),倆人驚呆了。
據(jù)美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道,谷歌計(jì)劃對(duì)旗下翻譯應(yīng)用進(jìn)行全新升級(jí),支持將語(yǔ)音翻譯成所需語(yǔ)言的文本。
John Legend聯(lián)手Common為《塞爾瑪》獻(xiàn)唱的主題曲《Glory》拿下了奧斯卡最佳原創(chuàng)歌曲獎(jiǎng)。
如果有人問(wèn)你“what's Gucci”,可別以為他是讓你解釋古馳是什么!用Gucci打招呼,你聽(tīng)得懂嗎?
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn