国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞熱詞

新聞熱詞

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津新聞熱詞,密切關(guān)注國(guó)內(nèi)外新聞動(dòng)向,從中選取熱門(mén)詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

取消“藥品加成”

2012-11-30 09:01
Medicine markups就是“藥品加成”,markup指“(在商品原有價(jià)格基礎(chǔ)上增加)的金額”;與之相反的“降價(jià)銷(xiāo)售金額”則為markdown。

“養(yǎng)老保險(xiǎn)”銜接

2012-11-29 09:03
Endowment insurance就是“養(yǎng)老保險(xiǎn)”,我國(guó)有三種不同的養(yǎng)老保險(xiǎn)體系,分別為城鎮(zhèn)職工基本養(yǎng)老保險(xiǎn)、新型農(nóng)村社會(huì)養(yǎng)老保險(xiǎn),以及針對(duì)城鎮(zhèn)無(wú)業(yè)人員的社會(huì)養(yǎng)老保險(xiǎn)。

“航母style”大熱

2012-11-28 09:00
Carrier Style就是這兩天熱門(mén)的“航母style”,其實(shí)是中國(guó)首艘aircraft carrier(航母)的兩位地勤人員指揮殲-起降演練時(shí)使用的手勢(shì)。

婚姻保險(xiǎn)

2012-11-27 09:17
Marriage protection insurance就是最近熱門(mén)的“婚姻保險(xiǎn)”,保險(xiǎn)公司稱(chēng)為marriage policy,也被人戲稱(chēng)為concubine-proof policy(防小三險(xiǎn))。

重慶區(qū)長(zhǎng)“不雅視頻”

2012-11-26 09:16
Sex video就是“不雅視頻”,與此類(lèi)似的事件表達(dá)還有前美國(guó)中情局長(zhǎng)的sex scandal(性丑聞),前些年惹人瞠目的sex photo scandal(艷照門(mén))事件等。

流浪兒童 street children

2012-11-22 09:16
Street children或street kids都指“流浪兒童”,多數(shù)為家長(zhǎng)外出打工而出現(xiàn)的left-behind children(留守兒童)。

央視“廣告時(shí)段”招標(biāo)

2012-11-21 09:21
Advertising slot就是指“廣告時(shí)段”,《新聞聯(lián)播》等高收視率節(jié)目前后的時(shí)段都是prime slot(黃金時(shí)段)。

中國(guó)“綠卡”

2012-11-20 08:56
Green card(綠卡)是一種給外籍人士的永久居住許可證(permanent residency permits)。

中等收入陷阱

2012-11-19 09:12
Middle income trap就是“中等收入陷阱”,指當(dāng)一個(gè)國(guó)家的人均收入達(dá)到中等水平,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)動(dòng)力不足,最終出現(xiàn)經(jīng)濟(jì)停滯的一種狀態(tài)。

富裕階層 affluent class

2012-11-16 09:01
Affluent class就是指“富裕階層”,即家庭年均可支配收入(annual average household disposable income)至少為2萬(wàn)美元的人群。

黨要管黨

2012-11-15 14:32
堅(jiān)持黨要管黨、從嚴(yán)治黨,切實(shí)解決自身存在的突出問(wèn)題,切實(shí)改進(jìn)工作作風(fēng),密切聯(lián)系群眾,使我們的黨始終成為中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)的堅(jiān)強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)核心。

黨章修正案

2012-11-15 08:57
中共十八大一致同意在黨章中把科學(xué)發(fā)展觀同馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個(gè)代表”重要思想一道確立為黨的行動(dòng)指南。

提案制 motion system

2012-11-14 09:02
Motion system就是“提案制”,黨代會(huì)代表可以就the Party's policies and decisions(黨的政策和決定)提出書(shū)面意見(jiàn)和建議。

和平發(fā)展 peaceful development

2012-11-13 14:24
中國(guó)將始終不渝走和平發(fā)展道路,堅(jiān)定奉行獨(dú)立自主的和平外交政策。

文化逆差 cultural deficit

2012-11-13 09:02
Cultural deficit就是“文化逆差”,指中國(guó)文化貿(mào)易(cultural trade)出口少于進(jìn)口,中國(guó)的對(duì)外文化交流和傳播嚴(yán)重“入超”。

黨的建設(shè) Party building

2012-11-12 15:36
全黨要牢牢把握加強(qiáng)黨的執(zhí)政能力建設(shè)、先進(jìn)性和純潔性建設(shè)這條主線。

中國(guó)特色社會(huì)主義

2012-11-12 09:06
在改革開(kāi)放三十多年一以貫之的接力探索中,我們堅(jiān)定不移高舉中國(guó)特色社會(huì)主義偉大旗幟,既不走封閉僵化的老路、也不走改旗易幟的邪路。

民生 people’s livelihood

2012-11-09 13:52
胡錦濤同志在十八大報(bào)告中提到了一系列改善民生的措施:促進(jìn)教育公平、增加工作機(jī)會(huì)、加強(qiáng)職業(yè)技能培訓(xùn)、推進(jìn)城鄉(xiāng)社會(huì)保障體系等。

差額選舉 competitive election

2012-11-09 09:15
Competitive election就是“差額選舉”,即候選人名額多于應(yīng)選代表名額的選舉;與其相對(duì)的是single candidate election(等額選舉)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US